SEARCH
You are in browse mode. You must login to use MEMORY

   Log in to start

level: Level 1

Questions and Answers List

level questions: Level 1

QuestionAnswer
پله برقیescalator
مفهومimplication
استنباطinference
بهتر کردنimprove
نمونه، مثالinstance
اشارهhint
تا حالا.so far.
اتاق پروdressing room
مستtipsy
شلختهslut
گناهکارguilty
مونتاژmontage
فیلمfootage
نظارتsurveillance
اتاق پروfitting room
منحرفpervert
دیوdave
آویزان کردنhang up
گرفتار شویدGet caught
تماشاگرانspectators
من اینجا جهنم شاخدار هستمI'm horny as hell here
تعریقsweating
پسر شیطانnaughty boy
روی ضربه بزنیدtap on
جنگ ادامه داردthe fight's on
بی تابindecent
پیشنهادproposal
لرزیدنshivering
میلdesire
تسلیم شدنsurrender
اضطرابanxiety
معجزهmiracle
شجاعتcourage
خیانت کردنbetray
اتهامaccusation
من بدهکارمI'm behind on mortgage
رهنmortgage
قطع می کندinterrupts
شبگردیnight out
اجازه دهید سست شودto let loose
سایه دارshady
پوزهtite
سرنوشتfate
اخطار اخراجeviction notice
تمام شدن وقتrunning out of time
اخطار تخلیهeviction notice
اشکtears
نگه داریدhold in
نگاه همدلانهsympathetic gaze
دلسوزsympathetic
خیره شدنgaze
جایزهbounty
معدوم کردنobliterate
آیا کسی آنها را از بین بردDid someone obliterate them
از بین بردنobliterate
مهاجمانraiders
همچنین گفته می شود که کاپیتان مهاجمان آنهاIt's also said that the captain of their raiders
خوب بکار بردنwielded
بقتل رساندنslay
با سهولتwith ease
و اگر به یاد بیاورم ، نام او بودAnd if I recall, his name was
به خاطر آوردنrecall
یک مورد مشکوکA questionable item
قابل تصورconceivably
ملحد و مرتدheretic
مالکیتpossession
یکی که قابل تصور در اختیار یک مرتد باشدone that would conceivably be in a heretic's possession
بتidol
در صورتی که این یک بت کافرا باشدIf this is a heathen idol
به عنوان یک مرتد محاکمه خواهید شدyou will be tried as a heretic
مشارکتcontribution
تحمل کنendure
اعترافconfess
اگر نمی خواهید تحمل کنید که اکنون باید همه چیز را اعتراف کنیدIf you do not wish to endure that you should confess everything now
بازجویی شدinterrogated
شکنجهtorture
به نظرت بهتر از این نیست که زیر شکنجه ازت بازجویی بشه و بعد به ستون چوبی ببندنت و بسوزیIs that not preferable to being interrogated under torture then burned at the stake
خداوند وجود معجزه آسای خود را در این زمین به این راحتی نشان نمی دهدGod does not show us His miraculous existence on this Earth so easily
معجزه گرmiraculous
از طریق ایمان ما ، خدا همیشه با ما استThrough our faith, God is always with us
ایمانfaith
کاملاً بی عیب و نقصpicture-perfect
چه جواب دندان شکنیWhat a picture-perfect response
آیا آن را در یک صومعه یاد گرفتید؟Did you learn that in a convent?
صومعهconvent
نجیب زادهnobleman
بی ارزشshitty
که فقط یک دکوراسیون خالی استwho's just an empty decoration
اعتراف می تواند اتلاف وقت باشدA confession would be a waste of time
من قصد توبه ندارمI have no intention of repenting
قصدintention
توبه کردنrepenting
دعاprayer
فقط برو یک دعا برای من در یک معبد کپک زده بگوJust go say a prayer for me in some moldy temple
کپک زدهmoldy
شما فقط مجبورید این را بگویید؟You just had to say that?
توجهconsideration
صدماتinjuries
جراحات شما در نظر گرفتن، اما دیگرتمام شدin consideration of your injuries, but no longer
در نظر گرفتنin consideration
با ایمان خود قسم می خورمI swear this by my faith
شما خیلی سخت تلاش می کنید ، نه؟You're trying way too hard, aren't you
اینهمه هیاهو برای چیه ؟Why all this commotion
هیاهوcommotion
سؤال کردنquestioning
زخم هاش رو درمان کنینTend his wounds
درمان کردنTend
زخم هاش رو درمان کنینTend his wounds
زخمهاwounds
موجب شدنafford
من وقت ندارم که با این خل و چل ها خوب رفتار کنمI don't have time to be playing nice with these lunatics
خلو چل هاlunatics
خل و چل هاlunatics
غیر مسلحUnarmed
زندانیimprisoned
لازم به ذکر نیست در بهترین شکلnot to mention not in the best shape
لازم به ذکر نیست در بهترین شکل نیستمnot to mention not in the best shape
من چیزهایم را پس می گیرمI'm getting my stuff back
بسته به نحوه کار ، ما او را گروگان خواهیم گرفتDepending how it goes, we'll take her hostage
گروگانگیریhostage
آخرشend up
شما نمی توانید به زودی در اطراف این چرخش کنید ، زخم ها را دوباره باز می کنیدYou can't swing it around this soon, You'll reopen the wounds
چرخوندنswing
این وحشیانه استThat's brutal
چه خشنThat's brutal
همراهalong
برو کنارStep aside
روحانیونclerics
عمل سوزاندن مردم تا مرگ فقط به روحانیان محدود نمی شودpractice of burning people to death isn't limited to clerics, is it
ترسوcoward
همگی بکشین عقبFall back, everyone
این بزرگترین حماقت من استThis is my biggest folly yet
حماقتfolly
فکر می کنی برای اینکه تونستی فرار کنی باید از کی تشکر کنی ؟Who do you think you have to thank for being able to run this far
چطور شد که ورق برگشت؟ ، آهHow the tables have turned, eh
تقلا کردنstruggling
با دستان بسته، اگر روی این صخره ها بیفتی ، می میریWith your hands tied, if you fall on these rocks, you'll die
همراه شویدcome along
این تحقیرآمیز استThis is humiliating
تحقیرآمیزhumiliating
تواناcapable
انسانfellow
یا مسیح او قادر نیست به همنوعانش عشق بورزدJeez, isn't he capable of love for his fellow man
با من شوخی نکنDon't mock me
مسخره کردنmock
مرا مسخره نکنیدDon't mock me
والدینparent
باهوشdiscreet
غرق شدنdrown
عطرهاscents
پررنگthe bold
رنگ های قابل توجهstriking colors
رنگ های گیراstriking colors
تا حالاso far
لباس شبrevealing clothes
پر جلوهpretentious