SEARCH
You are in browse mode. You must login to use MEMORY

   Log in to start

level: a closer look 2

Questions and Answers List

level questions: a closer look 2

QuestionAnswer
Tôi thích chơi quần vợt với bạn bè của tôi vào mỗi cuối tuần.I enjoy playing tennis with my friends every weekend.
Tôi thích mùa xuân, nhưng tôi không thích mưa xuân.I like spring, but I don't like the spring rain.
Tôi đã đến Hạ Long hai lần, và tôi đã tham gia lễ hội hóa trang ở đó một lần.I've been to Ha Long twice, and I joined the carnival there once.
Tôi và gia đình đã đi dự Festival Biển Nha Trang năm 2011.My family and I went to the Nha Trang Sea Festival in 2011.
Tôi thích Tết Trung thu và mong chờ nó hàng năm.I like the Mid-Autumn Festival and look forward to it every year.
Vào Tết Trung thu, trẻ em mang theo những chiếc đèn lồng xinh xắn, vì vậy đó là một trải nghiệm tuổi thơ đáng nhớ.At the Mid-Autumn Festival children carry beautiful lanterns, so it’s a memorable childhood experience.
Trong dịp Tết, người Việt Nam mua sắm đủ loại bánh kẹo, và làm cả bánh chưng.During Tet, Vietnamese people buy all kinds of sweets, and they make chung cakes as well.
Các con trai của Vua Hùng đã dâng tặng ông nhiều thức ăn đặc biệt, nhưng Lang Liêu chỉ mang đến cho ông một chiếc bánh chưng và bánh giầy ban ngày.The Hung King’s sons offered him many special foods, but Lang Lieu just brought him a chung cake and a day cake.
Để đón Tết, chúng ta trang hoàng nhà cửa bằng hoa đào, hoặc có thể mua một cây quýt đường để trưng được lâu hơn.To welcome Tet, we decorate our house with peach blossoms, or we can buy a mandarin tree for a longer lasting display.
Lễ hội chùa Hương luôn đông đúc, nhưng chúng tôi thích đến đó để cầu may mắn và hạnh phúc.The Huong Pagoda festival is always crowded, yet we like to go there to pray for good fortune and happiness.
Tôi thích chơi quần vợt với bạn bè của tôi vào mỗi cuối tuần.I enjoy playing tennis with my friends every weekend.
Tôi thích mùa xuân, nhưng tôi không thích mưa xuân.I like spring, but I don't like the spring rain.
Tôi đã đến Hạ Long hai lần, và tôi đã tham gia lễ hội hóa trang ở đó một lần.I've been to Ha Long twice, and I joined the carnival there once.
Tôi và gia đình đã đi dự Festival Biển Nha Trang năm 2011.My family and I went to the Nha Trang Sea Festival in 2011.
Tôi thích Tết Trung thu và mong chờ nó hàng năm.I like the Mid-Autumn Festival and look forward to it every year.
Vào Tết Trung thu, trẻ em mang theo những chiếc đèn lồng xinh xắn, vì vậy đó là một trải nghiệm tuổi thơ đáng nhớ.At the Mid-Autumn Festival children carry beautiful lanterns, so it’s a memorable childhood experience.
Trong dịp Tết, người Việt Nam mua sắm đủ loại bánh kẹo, và làm cả bánh chưng.During Tet, Vietnamese people buy all kinds of sweets, and they make chung cakes as well.
Các con trai của Vua Hùng đã dâng tặng ông nhiều thức ăn đặc biệt, nhưng Lang Liêu chỉ mang đến cho ông một chiếc bánh chưng và bánh giầy ban ngày.The Hung King’s sons offered him many special foods, but Lang Lieu just brought him a chung cake and a day cake.
Để đón Tết, chúng ta trang hoàng nhà cửa bằng hoa đào, hoặc có thể mua một cây quýt đường để trưng được lâu hơn.To welcome Tet, we decorate our house with peach blossoms, or we can buy a mandarin tree for a longer lasting display.
Lễ hội chùa Hương luôn đông đúc, nhưng chúng tôi thích đến đó để cầu may mắn và hạnh phúc.The Huong Pagoda festival is always crowded, yet we like to go there to pray for good fortune and happiness.
Chử Đồng Tử và Gióng đều là những vị thánh trong truyền thuyết; tuy nhiên / tuy nhiên, chúng được tôn thờ vì những điều khác nhau.Chu Dong Tu and Giong are both legendary saints; however/ nevertheless, they are worshipped for different things.
Tết là lễ hội quan trọng nhất ở Việt Nam; do đó, hầu hết người Việt Nam đều về quê ăn Tết.Tet is the most important festival in Vietnam; therefore, most Vietnamese return home for Tet.
Tết là thời gian để chúng ta thờ cúng tổ tiên; hơn nữa đây còn là thời gian sum họp của gia đình.Tet is a time for us to worship our ancestors; moreover, it is also a time for family reunion.
Người Khmer tin rằng họ phải thả đèn lồng; nếu không thì. Họ không có được may mắn.The Khmer believe they have to float lanterns; otherwise. They not get good luck.
Lễ hội Đền Hùng là một lễ hội của địa phương; tuy nhiên / Tuy nhiên, nó đã trở thành một ngày lễ ở Việt Nam kể từ năm 2007.The Hung King Temple Festival was a local festival; nevertheless / However, it has become a public holiday in Vietnam since 2007.
Khi giặc Ân đến Việt Nam, cậu bé ba tuổi lớn lên rất nhanh và đánh bại chúng, truyền thuyết kể lại.When the An invaders came to Viet Nam, the three-year-old boy grew up very fast and defeated them, legend says.
Vì quan họ là loại hình dân ca truyền thống của Bắc Ninh nên chỉ có thể loại hát này tại Lễ hội Lim.Because quan ho is the traditional folk song of Bac Ninh, only this kind of singing is allowed at the Lim Festival.
Mặc dù Tiên Dung là con gái của Vua Hùng thứ 18 nhưng lại lấy một chàng trai nghèo là Chử Đồng Tử.Even though Tien Dung was a daughter of the 18th Hung King, she married a poor man, Chu Dong Tu.
Nếu đôi bò trong Lễ hội đua bò đi ra ngoài vạch thì không được tiếp tục cuộc đua.If a pair of cows in the Cow Racing Festival go outside the line, they cannot continue the race.
Mặc dù lễ hội chọi trâu nghe có vẻ đáng sợ, nhưng đây là một phần thiết yếu của nghi lễ cúng thần Nước.Although the Buffalo-fighting Festival sounds frightening, it is an essential part of the ceremony to worship the Water God.
Trong khi các thuyền rồng ở Gềnh Ngò đang đua thì đám đông cổ vũ bằng trống và chiêng.While the dragon boats at Ghe Ngo are racing, the crowds encourage them with drums and gongs.
Lễ hội đua voi được người Mnông tổ chức vào mùa xuân ở buôn Đôn hoặc trong các khu rừng ven sông Srêpôk, tỉnh Đắk Lắk.The Elephant Race Festival is held by the Mnong people in spring in Don Village or in the forests near Srepok River, Dak Lak Province.
Vì không gian phải đủ rộng cho khoảng 10 con voi đua nhau nên dân làng thường chọn khu đất rộng, bằng phẳng.Because the space must be wide enough for around 10 elephants to race, villagers often choose a large, flat area.
Nếu cuộc đua được tổ chức trong rừng, khu vực đó không được có quá nhiều cây to.If the race is held in the forests, the area must be without too many big trees.
Các chú voi được dẫn về vạch xuất phát, khi có hiệu lệnh còi thì cuộc đua bắt đầu.The elephants are led to the starting line, and when the horn command is given, the race begins.
Những con voi được khuyến khích bởi âm thanh của trống, chiêng và đám đông cổ vũ khi chúng đang đua.The elephants are encouraged by the sounds of drums, gongs and the cheering crowds while they are racing.
Khi một con voi chiến thắng trong cuộc đua, nó sẽ nâng cái vòi của mình lên trên đầu và chờ đợi phần thưởng của mình.when an elephant wins the race, it lifts its trunk above its head and waits for its prize.
Dù giải thưởng nhỏ nhưng mọi tay đua đều tự hào là người chiến thắng cuộc đua.Althought the prize is small, every rider is proud to be the race winner.
Mặc dù tôi thích Lễ hội Gióng, nhưng tôi chưa bao giờ đến đó.Although I Iike the Giong Festival, I have never been there.
Vì đây là một trong những lễ hội nổi tiếng nhất nên chúng ta không nên bỏ lỡ.Because it’s one of the most famous festivals, we shouldn’t miss it.
Nếu đến Sóc Sơn, bạn nên ghé thăm Đền Gióng.If you go to Soc Son, you should visit Giong Temple.
Mọi người khi đi chùa Hương chụp ảnh rất đông.When people go to Huong Pagoda, they take a lot of photos.
Trong khi mọi người đang đi dọc theo suối Yến, họ có thể thưởng thức cảnh đẹp của khu vực.While people are travelling along Yen Stream, they can enjoy the beautiful scenery of the area.
đèn lồnglantern
huyền thoạilegendary
thánhsaint
thờ cúngworship
tổ tiênancestor