SEARCH
You are in browse mode. You must login to use MEMORY

   Log in to start

level: PART A

Questions and Answers List

level questions: PART A

QuestionAnswer
捨てる suteru /-ru; suteta/throw away
上げる ageru /-ru; ageta/give (to you/him/her/them)
差し上げる sashiageru /-ru; sashiageta/give (to you/him/her/them) /polite +/
やる yaru /-ru; yatta/give (to you/him/her/them/it) /lesser status/
もったいない ・ 勿体ない mottainaiwasteful (when something gets wasted or thrown away that could still be used)
貸してあげる kashite agerulend (to you)
サンキュー sânkyuuthank you (from English)
すっかり suḱkàricompletely, utterly /adv-mimetic/
片付く katázùku /-u; katázùita/become tidy, be put in order
片付ける katázukèru /-ru; katázùketa/make tidy, put in order
掃除する souji-suruto clean
直す naôsu /-u; naôshita/fix, repair; correct
綺麗に片付く kîrei ni katázùkube put in order neatly
一人でやる hitôri de yarudo alone (lit. do, being one person)
自分でやる (go)jibun de yarudo by oneself (also polite way)
近所 kînjoneighborhood
手伝う tetsúdàu /-u; tetsúdàtta/help, lend a hand
くれる ・ 呉れる kureru /-ru; kureta/give (to me/us/you)
手伝ってくれる tetsúdàtte kurerugive help (to me/us/you)
かんと chantoproperly; exactly; neatly
お礼 (o)rei1) reward; thanks, expression of appreciation (thank you money) 2) a bow
大学まで車で送る daígaku màde ‘kuruma de okurusend or take to the university by car
送ってあげる okutte agerusend/send off (for you/him/her/them
ごみ ・ 塵 gomitrash; dust
目 mêeye
痛い itâi /-katta/is painful; hurts
見てくれる? mîte kureru?will you look at (for me/us)? will he/she/they look at (for me/us)
貸して差し上げる kashite sashiagerulend to one of higher status /honorific-polite/
貸してやる kashite yarulend to one of lower status (or used of peers in casual sense)
友達が頭が痛いから tomodachi ga atama ga itai karabecause my friend's head hurts / becuase my friend has a head-ache (double-ga-predicate)
いたい! itai!Ouch!
どうする dou suru?how will (or do) you proceed or handle the situation?
どうした dou shita?what happened? ‘how did you act that this kind of situation resulted?’
何をした? nani wo shita?what did you do?
どこが痛い?doko ga itai?where does it hurt?
あの子供は目が大きいねえ ano kodomo wa me ga ookii neethat child has big eyes doesn't s/he!
ごみ箱 gomibakotrashcan, dustbin
学生を車で送る gakusei wo kuruma de okurutake/send a/the student(s) by car
お礼を言う [o]rei wo iuto say/express thanks (not literally the word 'thanks' but expressions to that effect)
お礼をする [o]rei [wo] suru1) to reward, make recompense 2) to bow, make a bow
お手伝いいたしましょうか? otetsudai itashimahsou ka?shall I help you? [do you need any help] /honorific-polite form/
お土産のお礼に omiyage no orei ni(recompense/thanks) in return for a souvenir [received]
手伝ってくださる tetsudatte kudasaruan out-group+ member helps me or ingroup, have help /honorific-polite/
頭が痛い、 頭痛する (atama ga itai / zutsuu suru)have a headache (two ways)
身に着ける (mi ni tsukeru)(exp) learn or acquire knowledge (attach to the body/person)
頭に入れる (atama ni ireru)(exp) keep in mind, commit to memory
頭に来る (atama ni kuru)(exp) get mad/angry, lose your cool
目が高い (me ga takai)(exp) have an expert eye for
足が棒になる (ashi ga bou ni naru)(exp) legs become stiff and sore [from walking]
棒 boustick, pole
口ガ少ない (kuchi ga sukunai)(exp) not talkative
首になる (kubi ni naru)(exp) be fired
手がない (te ga nai)(exp) there's no way to proceed, nothing one can do