When was your last inspection? | ¿Cuándo fue tu última inspección? |
Let me see your driver licence. | Déjeme ver su licencia de conducir. |
Let me see your insurance. | Déjeme ver su seguro. |
Let me see your registration | Déjame ver tu registro |
Please come to the office and bring all your papers. | Por favor, venga a la oficina y traiga todos sus papeles. |
What is your truck number? | ¿Cuál es su número de camión? |
What is your trailer number? | ¿Cuál es tu número de tráiler? |
Where are you coming from? | ¿De dónde vienes? |
Where are you going? | ¿ Adónde vas?. |
What are you hauling? | ¿Qué estás transportando? |
What is you cargo? | ¿Cuál es tu carga? |
Do you have E L D? | ¿Tienes Libro electronico? |
Let me see your Load papers. | Déjeme ver sus papeles de Load. |
Use your wipers with water. | Usa tus limpiaparabrisas con agua. |
Pull up on the scale. | Sube a la báscula. |
Pull forward. | Tire hacia adelante. |
Pull back. | Retrocede. |
Pull off the scale. | Sale la báscula. |
Park. | Parqueo |
Please park, and bring all your papers. | Por favor, estacione y traiga todos sus papeles. |
Are you a US citizen? | ¿Es usted ciudadano estadounidense? |
Lower the air pressure to 100. | Baje la presión de aire a 100. |
Push both air valves. | Empuje ambas válvulas de aire. |
Push. | Empuja. |
Release. | Libere. |
Disconnect the red hose. | Desconecte la manguera roja. |
When the air pressure gets low, the alarm must sound. | Cuando la presión del aire baja, la alarma debe sonar. |
You have an air leak on the brake chamber line. | Tiene una fuga de aire en la línea de la cámara de freno. |
if you do not fix it, I am going to be put you out of service. | si no lo arreglas, voy a ponerte fuera de servicio. |
Safety triangles. | Triángulos de seguridad. |
Spare fuses. | Fusibles de repuesto. |
Fire extinguisher. | Extintor de incendios. |
Spare light bulbs. | Bombillas de repuesto. |
headlights. | Faros |
low beams. | luces bajas. |
high beams. | Luces altas. |
I am going to give you a warning for that. | Les voy a dar una advertencia por eso. |
Tail light. | Luz trasera. |
Reversing light. | Luz de marcha atrás. |
Signal light. | Luz de señalización. |
Brake light. | Luz de freno. |
Markers. | Marcadores. |
Blinking lights. | Luces intermitentes. |
A B S light. | Luz ABS. |
Hose. | Manguera. |
Water hose. | Manguera de agua. |
Air hose. | Manguera de aire. |
The blue air hose is the service line. | La manguera de aire azul es la línea de servicio. |
The red air hose is the emergency line. | La manguera de aire roja es la línea de emergencia. |
What is the weight of the load? | ¿Cuál es el peso de la carga? |
hood | capó |
How can I help you? | ¿cómo puedo ayudarte? |
I need diesel on pump 18. | Necesito diesel en la bomba 18. |
Only truck or do you have reefer? | ¿Solo camión o tienes frigorífico? |
Just the truck. | Solo el camión. |
Do you want D E F? | ¿Quieres DEF? |
What is your trip number. | ¿Cuál es su número de viaje? |
Do you want a cash advance? | ¿Quieres un adelanto en efectivo? |
Mirror | espejo |
Tire | neumático |
I have a delivery coming from miami. | Tengo una entrega que viene de miami. |
Do you have an appointment? | ¿Tiene una cita? |
I need your load papers. | Necesito sus papeles de carga. |
Sir please park your truck at door number 17 to get unloaded. | Señor, por favor, estacione su camión en la puerta número 17 para descargarlo. |
I am picking up a load going to Eaton colorado. | Estoy recogiendo una carga que va a Eaton colorado. |
What is your pickup number? | ¿Cuál es su número de recogida? |
Please back up at dock 2 and we will get you loaded. | Por favor retroceda en el muelle 2 y lo cargaremos. |
fifth wheel | quinta rueda |
First weight or re weight? | ¿Primer peso o repesaje? |
Weight number? | ¿Número de peso? |
I need the scale ticket. | Necesito el ticket de báscula. |
Diesel fuel tank. | Tanque de combustible diesel. |
Diesel fuel filter. | Filtro de combustible diesel. |
Air tank. | Tanque de aire. |
Air filter. | Filtro de aire. |
We got, come on. | Lo tenemos, vamos. |
I need a wrecker service. | Necesito un servicio de auxilio. |
What is your problem? | ¿Cuál es su problema? |
Tools. | Herramientas. |
Gloves. | Guantes. |
crank handle. | Manivela. |
straps. | correas. |
chains. | Cadenas. |
brush. | cepillo. |
wind shield. | parabrisas. |
wipers. | limpiaparabrisas. |
Alternator | alternador |
LEAKS | fugas |
The truck is leaning to one side | El camión esta inclinado hacia un lado |
Water Pump | Bomba de agua |
Air Compressor | Compresor de aire |
Coolant | Refrigerante |
Oil | aceite |
Power Steering | dirección asistida |
Belts | Correas |
Axle | Eje |
Steering Shaft | Eje de direccion |
Steering Gear Box | Caja de cambios de dirección |
Pitman Arm | Brazo Pitman |
Drag Link | Barra de acoplamiento |
Control Arms and Tie Rod | Brazos de control y barra de acoplamiento |
Spring Mounts | Soportes para muelles |
Leaf Springs | Muelles de hoja |
U-bolts | Pernos en U |
Shock Absorber | Amortiguador |
Brake Pads | Pastillas de freno |
Brake Drum | Tambor de freno |
Slack Adjuster | Ajustador de Holgura |
Brake Chamber | Cámara del freno |
Brake Hose | Manguera de freno |
Wheel inside | Rueda interior |
Wheel outside | Rueda exterior |
Valve Stem | Vástago de la válvula |
Lug Nuts | Tuercas de fijación |
Hub Seal | sello de buje |
Mirror bracket | Soporte de espejo |
Door | puerta |
Steps | Pasos |
Fuel tank | tanque de combustible |
Exhaust | escape |
Cat Walk and Steps | Plataforma trasera |
Frame | marco |
Drive Shaft | Eje de transmisión |
guardafango | guardafango |
Spring mounts | Soportes para muelles |
Electrical line | Línea eléctrica |
Fifth Wheel Assembly | Conjunto de quinta rueda |
Skid Plate | Placa deslizante |
Platform | plataforma |
Release Handle | Manija de liberación |
Kingpin | Pin principal |
Locking Jaws | Mordazas de bloqueo |
Front of Trailer | Frente del remolque |
Side of Trailer | Lado del remolque |
D O T tape | Cinta D O T |
Cross members | Crucetas |
Floor | piso |
Landing gear | tren de aterrizaje |
Tandem slide | Corredera tándem |
Release arm | Brazo de liberación |
A B S light | Luz A B S |
Hinges | Bisagras |
Bumper | parachoque |
Seat belt | cinturón de seguridad |
Horns | Bocinas |
Fire extinguisher | extintor de incendios |
Triangles | triángulos |
Dashboard light indicators | Indicadores de luz del tablero |
Oil gauge | Medidor de aceite |
Temperature gauge | Medidor de temperatura |
Voltmeter | Voltímetro |
Air gauges | Medidores de aire |
Parking Brake | Freno de mano |
Service Brake | Freno de servicio |
Have you drunk? | ¿Has bebido? |
narcotics | Narcóticos |
drug | fármaco o droga |
expired license | licencia caducada |
expired insurance | seguro vencido |
d o t number | número d o t |
trailer papers | papeles de remolque |
speeding | exceso de velocidad |
over weight | exceso de peso |
You can't continue driving | No puedes seguir conduciendo |
you are under arrest | usted está bajo arresto |
flood | inundación |
ice | hielo |
What is the length of your trailer? | Cual es el largo de tu remolque? |
Did you do a pre-trip inspection? | Hicistes inspeccion antes del viaje? |
At what time exactly? | A que hora exactamente? |
How many more miles are you going to drive today? | Cuantas millas mas vas a recorrer hoy? |
Where are you located? | Donde te encuentras? |
Show me your medical card | Muestreme su tarjeta medica |
Open the hood? | Abra el capo? |
Get out of the truck? | Salga del camion? |
Start the engine | Encienda el motor |
turn off the engine | apague el motor |
Turn right | Gire a la derecha |
turn left | Gire a la izquierda |
go straight ahead | Siga recto |
You can't park here | No puede estacionar aqui |
I will do inspection level 1 | Hare inspeccion nivel 1 |
You did not pass the inspection | Usted no paso la inspeccion |
A shower please | Una ducha por favor |
You have a violation | Usted tiene una violacion |
Where is the entrance for trucks? | Donde esta la entrada para los camiones? |
Where is the exit for trucks? | Donde esta la salida para camiones? |
Do you have proof of weight? | Tienes comprobante del peso? |
He has a semi-truck. | Él tiene un camión (semirremolque). |
She has ten tires on her truck. | Ella tiene diez neumáticos en su camión. |
We had a long journey. | Tuvimos un viaje largo. |
They will have a delivery today. | Ellos tendrán una entrega hoy. |
I am a truck driver. | Soy camionero. |
You were on the highway. | Tú estabas en la autopista. |
We are on the road. | Estamos en la carretera. |
They will be in the next town soon. | Ellos estarán en la próxima ciudad pronto. |
I will navigate the route. | Navegaré la ruta. |
They unloaded the cargo. | Descargaron la carga. |
We are heading to the truck stop. | Nos dirigimos a la parada de camiones. |
They have a heavy load. | Tienen una carga pesada. |